17 Aug Ռիչըրդ Բրոթիգըն | Richard Brautigan
Ռիչըրդ Բրոթիգըն | 1935-1984թթ., ԱՄՆ
Նարինջներ
Ախ, ինչ անթերի է մահը
հաշվարկում ոտնահետքերիցդ
թեժագույն նարնջաքամին,
ու դու կանգ ես առնում մեռնելու
մի այգում, ուր բերքը
լցվում է աստղերի մեջ:
Ու բոլորիս հսկում են մեքենաները սիրո և գթության
Սիրում եմ մտածել (ու
ինչքան շուտ, էնքան լավ)
կիբերնետիկ մարգագետնի մասին,
որտեղ կաթնասուններն ու համակարգիչները
միասին ապրում են համատեղ
ծրագրավորվող ներդաշնակության մեջ,
ինչպես վճիտ ջուրը
ջինջ երկնքին է դիպչում:
Սիրում եմ մտածել
(հենց հիմա՛, խնդրում եմ)
կիբերնետիկ անտառի մասին
սոճիներով ու էլեկտրոնիկայով լի,
որտեղ եղնիկները խաղաղ զբոսնում են
համակարգիչների մոտով
ասես դրանք ծաղիկներ են՝
ոլորուն բողբոջներով:
Սիրում եմ մտածել
(պիտի՛ լինի)
կիբերնետիկ էկոլոգիայի մասին,
որտեղ մենք ազատ ենք աշխատանքից
ու հետ ձուլված բնությանը,
վերադարձած մեր կաթնասուն
եղբայրներին ու քույրերին,
ոի բլորիս հսկում են
մեքենաները սիրո և գթության:
Կարման նորոգելու գործիքներ. թիվ 1-4
1. Պետք եղածի չափ ուտելիք գտիր
ու կեր:
2. Քնելու համար մի հանգիստ տեղ գտիր
ու քնիր:
3. Մտավոր ու զգայական աղմուկը նվազացնելով՝
հասիր սեփական լռությանդ
ու լսիր այն:
4.
Նռնակրկեսը
Չափումների մեջ լքված
ես պտտվում եմ երկնքում
անձրևակալած թռչնի նման,
թաթերից մինչև կատարը թաց
կտուցից մինչև թևերը թաց:
Ինձ ջրախեղդ արքա եմ զգում
նռնակրկեսում:
Անցած տարի երդվեցի
որ էլ չեմ գնա
բայց էլի հին տեղս նստած
կաթկթում ու ծափ եմ տալիս
մինչ նռներն անցնում են
մետաղական հանդերձներով:
Էս գիշեր չեմ կարող պատասխանել քեզ փոքր բաժիններով
Էս գիշեր չեմ կարող պատասխանել քեզ փոքր բաժիններով:
Սիրո փոթորկոտ դարպասից պոկված բերանքսիրվայր լողում եմ
ուրվականի պես մի ջրհորում որտեղ
պաղ սև ջուրն աղոտ կիսակառույց աստղերն է
արտացոլում
ու փոխանակում մեր մտերմությունը, հպումները, իրար հետ քնելը
դատարանով սահմանված հեռավորության հետ
ջրասույզ գնացքի պես կանգնած էսկիմոսների կմախքների
կույտի մոտ:
Մեկնելդ ու Հինդենբերգը
Մեր բաժանումն ամեն անգամ
ինձ Հինդենբերգի աղետն ՝
հիշեցնում՝
1937-ին Նյու Ջերսիի վրա այրվող ամրոցի պես
կախված այդ մեծ օդանավի
պայթյունը միջնադարյան կրակներով:
Երբ գնում ես տնից, Հինդենբերգի
ստվերը գալիս է՝
տեղդ լրացնելու:
Հայտնագործություն
Հեշտոցի ծաղկաթերթերը բացվում են,
ասես Քրիստափոր Կոլումբոսը
կոշիկներն է հանում:
Առավել գեղեցիկ բան կա՞,
քան նավաքթի հպումը
նոր աշխարհին:
Անգլերենից թարգմանեց Ռուզաննա Սուքիասյանը
No Comments