Սերգեյ Կոզլով | 1939-2010թթ., ԽՍՀՄ
Ոզնուկը մշուշում | Հնչյուններ ու ձայներ | մաս 2-րդ
– Նիրհի մեջ, Արջուկ, ինչ ուզես` կարող ես երևակայել, ու այն ամեն ինչը, որ կերևայակես, իրականի պես կլինի: Ու այդ ժամանակ…
– Դե՛:
– Ու այդ ժամանակ…
– Դե խոսիր, վա՛յ:
– Ու այդ ժամանակ… լսվում են հնչյուններն ու ձայները:
Ոզնուկը նայում էր Արջուկին մեծ կլոր աչքերով, կարծես հենց հիմա, այ հենց այս պահին գլխի էր ընկել ինչ-որ շատ կարևոր բան:
– Իսկ դու ու՞մ ես լսել,- շշուկով հարցրեց Արջուկը:
– Այսօ՞ր:
– Ըհը:
– Սերինոսին,- ասաց Ոզնուկը:
– Իսկ երե՞կ:
– Գորտին:
– Ու նա ի՞նչ ասաց…
– Նա երգում էր, – ու Ոզնուկը փակեց աչքերը:
– Դու նրան հիմա էլ ես լսո՞ւմ:
– Լսում եմ, – ասաց Ոզնուկը փակ աչքերով:
– Արի ես էլ փակեմ աչքերս, – Արջուկը փակեց աչքերը և ավելի մոտ կանգնեց Ոզնուկին, որ նույնպես լսի:
– Լսու՞մ ես, – հարցրեց Ոզնուկը:
– Չէ, – ասաց Արջուկը:
– Դու նիրհի մեջ ընկիր:
– Պառկել է պետք, – ասաց Արջուկը: Ու պառկեց:
– Ես էլ՝ քո կողքին, – Ոզնուկը նստեց նրա կողքին, – Դու միայն պատկերացրու. նա նստած է ու երգում է:
– Պատկերացրեցի:
– Իսկ հիմա՞… Լսու՞մ ես, – ու Ոզնուկը դիրիժորի պես թափահարեց թաթիկը, – Երգե՜ց:
– Չեմ լսում,- ասաց Արջուկը,- նստել, աչքերը չռել ու լռում է:
– Խոսիր նրա հետ, – ասաց Ոզնուկը, – հետաքրքրություն առաջացրու:
– Ո՞նց:
– Ասա՝ մենք Ոզնուկի հետ հեռավոր անտառից եկել ենք ձեր համերգին:
Արջուկը սկսեց շարժել շրթունքները:
– Ասացի:
– Դե՞:
– Լռում է:
– Սպասիր, – ասաց Ոզնուկը, – արի դու նստիր, ես էլ՝ պառկեմ: Ա՜յ էսպես, – Եվ նա ինչ-որ բան քրթմնջաց՝ խոտի վրա Արջուկի կողքին տեղավորվելով:
Իսկ օրը սկսում էր բոցավառվել, բարձրահասակ նրբիրան աշունն օրորովում էր սոճիներով և տերևներով սնամեջ պտույտներ տալիս:
Արջուկը վաղուց բացել էր աչքերը ու հիմա նայում էր շեկ ծառերին, քամուն, որ կնճռոտում էր լճակը, իսկ Ոզնուկը մռթմռթում ու մրմնջում էր՝ իր կողքին խոտի վրա պառկած:
– Լսիր, Ոզնուկ- ասաց Արջուկը, – ախր մեր ինչի՞ն է պետք էդ գորտը, հը՞: Գնանք սունկ հավաքենք, կտապակենք: Ես էլ քեզ համար մի քիչ խնձոր եմ կողքի դրել:
– Ոչ, – առանց աչքերը բացելու ասաց Ոզնուկը,- նա կերգի:
– Ասենք՝ երգեց: Մեզ ի՞նչ:
– Էխ դու՜,- ասաց Ոզնուկը,- Սնկե՜ր, խնձորնե՜ր… Երանի իմանայիր, թե ի՜նչ են հնչյուններն ու ձայները:
Ռուսերենից թարգմանեց Վահագն Թևոսյանը
No Comments